niemiecko » włoski

umpolen CZ. trans

etwas umpolen

I . umgeben <irr> CZ. trans

umgehen <irr> CZ. intr +sein

1. umgehen (die Runde machen):

2. umgehen (Gespenster):

3. umgehen (behandeln):

umhegen CZ. trans

2. umhegen (einfrieden):

I . umlegen CZ. trans

2. umlegen (fällen):

3. umlegen (verlegen):

5. umlegen (verteilen):

6. umlegen (niederstrecken):

umlegen ugs

II . umlegen CZ. rfl

sich (dat) etwas umlegen

umsehen <irr> CZ. rfl

zwroty:

sich nach etwas umsehen

Kumpen <-s, Kumpen> RZ. m reg

Lumpen <-s, -> RZ. m

Humpen <-s, -> RZ. m

jumpen [ˈdʒampn, ˈjʊmpn] +sein CZ. intr ugs

II . pumpen CZ. rfl

sich (dat) bei (od von) jemandem etwas pumpen ugs

Klumpen <-s, -> RZ. m

1. Klumpen:

pezzo m

klumpen CZ. intr +haben

1. klumpen (Klumpen bilden):

Stumpen <-s, Stumpen> RZ. m

1. Stumpen:

ceppo m

2. Stumpen (Zigarre):

umhauen <irr> CZ. trans

1. umhauen (Baum):

2. umhauen (niederstrecken):

umhauen ugs

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski