polsko » niemiecki

golas1(ka) <D. ‑a, l.mn. ‑y> [golas] RZ. r.m.(r.ż.) pot. (nagi człowiek)

Nackedei r.m. żart. pot.
Nackte(r) mf

golec1 <D. ‑lca, l.mn. ‑lcy [lub ‑lce]> [golets] RZ. r.m.

1. golec pej. (biedak):

armer Schlucker r.m. pot.
Habenichts r.m. pej.

golem <D. ‑a, l.mn. ‑y> [golem] RZ. r.m. podn. (bezwolny olbrzym)

Golem r.m.

goleń <D. ‑enia, l.mn. ‑enie> [goleɲ] RZ. r.ż. ANAT.

I . golić <‑li; cz. prz. gol [lub gól]> [golitɕ] CZ. cz. przech.

1. golić < f. dk. o‑> <[lub z‑]> (usuwać włosy):

2. golić < f. dk. o‑> przen. pot. (pozbawiać pieniędzy):

3. golić tylko dk. < f. dk. golnąć> pot. (pić alkohol):

einen kippen pot.

II . golić <‑li; cz. prz. gol [lub gól] f. dk. o‑> [golitɕ] CZ. cz. zwr.

gol <D. ‑a, l.mn. ‑e> [gol] RZ. r.m. SPORT

golf1 <D. ‑a, l.mn. ‑y> [golf] RZ. r.m.

1. golf bez l.mn. SPORT:

Golf r.m.

2. golf zwykle l.mn. przest (bufiaste spodnie do połowy łydek):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski