polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „obić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

obić [obitɕ]

obić f. dk. od obijać

Zobacz też obijać

I . obijać <‑ja; f. dk. obić> [obijatɕ] CZ. cz. przech.

1. obijać (obtłukiwać):

2. obijać (kaleczyć):

3. obijać (pokrywać materiałem):

4. obijać (wykładać):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Obrady sejmowe przerwano tylko na jeden dzień, tronu i ław nie obito czarnym suknem i nie zorganizowano większych uroczystości żałobnych.
pl.wikipedia.org
Istotną część twórczości stanowiły ilustracje do książek; tworzył także projekty mebli, tkanin (tapiserii, innych obić, haftów), mozaik, kostiumów i dekoracji teatralnych.
pl.wikipedia.org
Strzemiona powinny być podciągnięte na puśliskach lub przerzucone przez siedzisko na drugą stronę siodła, żeby nie obiły boków konia w trakcie siodłania.
pl.wikipedia.org
Wnętrze dworu było wykwintne: pokoje były ogrzewane białymi lub zielonymi piecami kaflowymi, ich kolor był dopasowany do obić ścian.
pl.wikipedia.org
Wspinacze wyznaczyli na niej kilka dróg wspinaczkowych i obili je ringami (r) i stanowiskiem zjazdowym (st).
pl.wikipedia.org
Lecz oto głos archanioła wolności i o wasz kraj się obił i was do oświecenia się pobudził.
pl.wikipedia.org
Gdy papież zobaczył ten obraz, kazał malarza wtrącić do więzienia, obić rózgami i powiesić, a dom jego oddać na rabunek gawiedzi.
pl.wikipedia.org
Drewniany, jednonawowy kościół z wieżą wzniesiono w konstrukcji zrębowej; dach i ściany obito gontem.
pl.wikipedia.org
Cesarza wyprowadziły z równowagi pouczenia mnicha i kazał go obić rózgami, o czym wieść dość szybko rozeszła się po okolicy.
pl.wikipedia.org
Okiennice obito grubą blachą cynkową, zainstalowano też żelazne sztaby.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "obić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski