polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „odzwierciedlić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

odzwierciedlić [odzvjertɕedlitɕ]

odzwierciedlić f. dk. od odzwierciedlać

Zobacz też odzwierciedlać

I . odzwierciedlać <‑la; f. dk. odzwierciedlić> [odzvjertɕedlatɕ] CZ. cz. przech.

II . odzwierciedlać <‑la; f. dk. odzwierciedlić> [odzvjertɕedlatɕ] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Na makiecie odzwierciedlono elementy, które później zostały zniszczone.
pl.wikipedia.org
Aby odzwierciedlić minimalną ilość potrzebnych zjawisk, zaproponowano szereg innych biologicznych definicji życia, z których wiele opiera się na układach chemicznych.
pl.wikipedia.org
Weber zaczął poszerzać tematykę kolekcji, aby odzwierciedlić zmieniające się czasy i ruchy.
pl.wikipedia.org
Artysta nie odzwierciedlił jednak zwyczajowego wizerunku postaci z herbu miasta.
pl.wikipedia.org
Różne pochodzenie odzwierciedliło się także w języku wykonywanych piosenek.
pl.wikipedia.org
Wpływ sztuki normandzkiej odzwierciedlił się w zastosowaniu łuku i w ważnej funkcji okien.
pl.wikipedia.org
Duchowość jest zjawiskiem niezależnym od formy, ale można ją odzwierciedlić za pomocą odczuć (analogicznie jak dogmat jest odzwierciedleniem boskiej prawdy).
pl.wikipedia.org
W przemyśle szybkie tempo wzrostu międzynarodowego podziału pracy odzwierciedliło się na geograficznej strukturze obrotów międzynarodowych.
pl.wikipedia.org
Konstrukcje kontynuacyjne pozwalają odzwierciedlić stan wykonywania się programu, który może być potem ponownie wywołany.
pl.wikipedia.org
Legenda otokowa została powtórzona za poprzednią pieczęcią, odzwierciedlono również godło herbowe.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "odzwierciedlić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski