polsko » niemiecki

parostatek <D. ‑tku, l.mn. ‑tki> [parostatek] RZ. r.m. przest

parostatek → parowiec

Zobacz też parowiec

parowiec <D. ‑wca, l.mn. ‑wce> [parovjets] RZ. r.m. NAUT.

dostatek <D. ‑tku, bez l.mn. > [dostatek] RZ. r.m.

2. dostatek (obfitość):

Überfluss r.m.
Fülle r.ż.
in Hülle und Fülle przen.

verse [verse], versus [versus] (przeciw)

niedostatek <D. ‑tku, l.mn. ‑tki> [ɲedostatek] RZ. r.m.

1. niedostatek (niezamożność):

Armut r.ż.
Not r.ż.

2. niedostatek (niedociągnięcie):

Mangel r.m.

3. niedostatek (niewystarczająca ilość):

Mangel r.m. [o. Defizit r.n. ] an etw C.
Knappheit r.ż.

niestateczny [ɲestatetʃnɨ] PRZYM.

1. niestateczny podn. (niezrównoważony):

2. niestateczny TECHNOL.:

II . niedostateczny <D. ‑nego, l.mn. ‑ne> [ɲedostatetʃnɨ] RZ. r.m. odm. jak przym. SZK.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski