portugalsko » angielski

pressa [ˈpɾɛsa] RZ. r.ż.

prestes [ˈpɾɛsʧis] PRZYM. ndm.

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] PRZYM.

presa PRZYM.

presa → preso:

Zobacz też preso

I . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

II . preso (-a) [ˈpɾezu, -a] PRZYM.

II . prestar [pɾesˈtar] CZ. cz. nieprzech.

III . prestar [pɾesˈtar] CZ. cz. zwr.

prenhe [ˈpɾẽɲi] PRZYM. ZOOL.

prensa [ˈpɾẽjsa] RZ. r.ż.

2. prensa pot. (intimidar):

pregões RZ. r.m.

pregões pl de pregão:

Zobacz też pregão

pregão <-ões> [pɾeˈgɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

prensar [pɾẽjˈsar] CZ. cz. przech.

I . prender <im. cz. przeszł. preso [o prendido]> [pɾẽjˈder] CZ. cz. przech.

1. prender (fixar):

2. prender (atar):

3. prender um ladrão:

4. prender (em casa, numa sala):

5. prender a respiração:

7. prender przen. (cativar):

8. prender pot. (digestão):

II . prender <im. cz. przeszł. preso [o prendido]> [pɾẽjˈder] CZ. cz. nieprzech. (ficar preso)

III . prender <im. cz. przeszł. preso [o prendido]> [pɾẽjˈder] CZ. cz. zwr. prender-se

1. prender (compromisso):

prender-se a a. c.

prece [ˈpɾɛsi] RZ. r.ż.

prever [pɾeˈver]

prever irr como ver CZ. cz. przech.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский