portugalsko » hiszpański

perto (-a) [ˈpɛrtu, -a] PRZYM.

perto (-a)
cercano(-a)

perco [ˈperku]

perco 1. cz. ter. de perder

Zobacz też perder

II . perder [perˈder] niereg. CZ. cz. nieprzech.

III . perder [perˈder] niereg. CZ. cz. zwr. perder-se

2. perder pot. (prostituir-se):

perno [ˈpɛrnu] RZ. r.m.

perno r.m.

perfis [perˈfis] RZ. r.m.

perfis pl de perfil

Zobacz też perfil

perfil <-is> [perˈfiw, -ˈis] RZ. r.m.

pernis [perˈnis] RZ. r.m.

pernis pl de pernil

Zobacz też pernil

pernil <-is> [perˈniw, -ˈis] RZ. r.m.

pernil r.m.

ouros [ˈowɾus] RZ. r.m. l.mn. (cartas)

oros r.m. l.mn.

II . perder [perˈder] niereg. CZ. cz. nieprzech.

III . perder [perˈder] niereg. CZ. cz. zwr. perder-se

2. perder pot. (prostituir-se):

perca1 [ˈpɛrka] RZ. r.ż. ZOOL.

perca r.ż.

persa [ˈpɛrsa] PRZYM. RZ. r.m. i r.ż.

persa r.m. i r.ż.

perua [piˈɾua] RZ. r.ż.

1. perua (caminhonete):

microbús r.m.

2. perua pej. (mulher):

hortera r.ż.

apuros [aˈpurus] RZ. r.m. l.mn.

perdão <-ões> [perˈdɜ̃w, -ˈõjs] RZ. r.m.

perdiz <-es> [perˈʤis] RZ. r.ż.

perdiz r.ż.

pereça [peˈɾesa]

pereça 1. e 3. cz. ter. subj de perecer

Zobacz też perecer

perecer <c → ç> [peɾeˈser] CZ. cz. nieprzech.

pereço [peˈɾesu]

pereço 1. cz. ter. de perecer

Zobacz też perecer

perecer <c → ç> [peɾeˈser] CZ. cz. nieprzech.

perene [peˈɾeni] PRZYM.

1. perene (duradouro):

2. perene rio:

perfil <-is> [perˈfiw, -ˈis] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português