portugalsko » niemiecki

embalagem <-ens> RZ. r.ż.

embalado (-a) PRZYM.

paragens RZ. r.ż. l.mn. (região)

II . embalar CZ. cz. nieprzech. (ganhar velocidade)

embalsamado (-a) PRZYM.

embalsamar CZ. cz. przech.

embarque RZ. r.m.

embaraço RZ. r.m.

1. embaraço (constrangimento):

Verlegenheit r.ż.

2. embaraço (obstáculo):

Hindernis r.n.
Hemmnis r.n.

II . embaraçar <c → ç> CZ. cz. zwr.

embaraçar embaraçar-se:

embaraçado (-a) PRZYM.

1. embaraçado (constrangido):

2. embaraçado (emaranhado):

embaraçoso (-a) PRZYM.

porta-bagagens RZ. r.m. ndm. Port

embalo RZ. r.m.

Wiegen r.n.

embate RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português