portugalsko » niemiecki

I . espatifar CZ. cz. przech.

II . espatifar CZ. cz. zwr.

espaldar <-es> RZ. r.m.

I . espalhar CZ. cz. przech.

1. espalhar (polvilhar):

2. espalhar (uma notícia, um boato, o pânico):

3. espalhar (pomada):

II . espalhar CZ. cz. zwr. espalhar-se

1. espalhar (notícia, doença):

2. espalhar (estatelar-se):

II . espantar CZ. cz. zwr.

espantar espantar-se:

espacial <-ais> PRZYM.

espalmar CZ. cz. przech.

espancar <c → qu> CZ. cz. przech.

espadilha RZ. r.ż. ZOOL.

espartilho RZ. r.m.

espadana RZ. r.ż. bot

espátula RZ. r.ż.

espaçada PRZYM.

espaçada f de espaçado:

Zobacz też espaçado

espaçado (-a) PRZYM.

2. espaçado (local):

espaçado (-a)

espargir CZ. cz. przech.

espanador <-es> RZ. r.m.

esparrela RZ. r.ż.

1. esparrela (armadilha):

Schlinge r.ż.

2. esparrela (cilada):

Falle r.ż.

espavorir CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português