słoweńsko » angielski

I . vpíja|ti <-m; vpijal> CZ. cz. ndk. cz. przech.

II . vpíja|ti CZ. cz. ndk. cz. zwr.

I . opijáni|ti <-m; opijanil> CZ. f. dk. cz. przech.

II . opijáni|ti CZ. f. dk. cz. zwr.

I . upijáni|ti <-m; upijanil> CZ. f. dk. cz. przech.

II . upijáni|ti CZ. f. dk. cz. zwr.

upijaniti upijániti se:

pijánsk|i <-a, -o> PRZYM.

vpís|en <-na, -no> PRZYM. SZK.

vpí|sati <-šem; vpisal> CZ. f. dk. cz. przech.

vpisati f. dk. od vpisovati:

Zobacz też vpisováti

I . vpis|ováti <vpisújem; vpisovàl> CZ. cz. ndk. cz. przech.

2. vpisovati (včlanjevati):

II . vpis|ováti CZ. cz. ndk. cz. zwr. vpisovati se

1. vpisovati (na seznam):

2. vpisovati (v šolo):

to enrol enslslre-brit-s
to enroll enslslre-am-s

3. vpisovati (na univerzo):

to enrol enslslre-brit-s
to enroll enslslre-am-s

vpísnik (vpísnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.) (oseba, ki se vpiše)

udejánja|ti <-m; udejanjal> CZ. cz. ndk. cz. przech.

vpísnic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

vpisnica → vpisnik:

Zobacz też vpísnik

vpísnik (vpísnica) <-a, -a, -i> RZ. r.m. (r.ż.) (oseba, ki se vpiše)

vpisnín|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

bánj|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

bathtub enslslre-brit-s
tub enslslre-am-s
he ran a bath

kánj|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. ZOOL.

lazánj|a <-enavadno sg > RZ. r.ż. GASTR.

lasagne no l.mn. enslslre-brit-s
lasagna no l.mn. enslslre-am-s aus

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina