słoweńsko » niemiecki

lósos <-a, -a, -i> RZ. r.m.

posést <-i, -i, -i> RZ. r.ż.

1. posest (posestvo):

Besitz r.m.

2. posest PR. (posedovanje):

Besitz r.m.

lós <-a, -a, -i> RZ. r.m. ZOOL.

los
Elch r.m.

lótos <-a, -a, -i> RZ. r.m. BOT.

Lotos r.m.

lóč|en1 <-na, -no> PRZYM.

1. ločen BUD. (v zvezi z lokom):

2. ločen (v zvezi z ločevanjem):

Trennlinie r.ż.

lôlek <-a, -a, -i> RZ. r.m. przen. (neiznajdljiv človek)

Tölpel r.m.

lôn|ec <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m.

1. lonec (za kuhanje):

(Koch)topf r.m.

krvosès <krvosésa, krvosésa, krvosési> RZ. r.m.

I . posé|sti <-dem; posedel> f. dk. CZ. cz. przech.

II . posé|sti <-dem; posedel> f. dk. CZ. cz. zwr.

sosésk|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

golosèk <goloséka, goloséka, goloséki> RZ. r.m.

losjón <-a, -a, -i> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina