słoweńsko » niemiecki

sladíc|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

slámic|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. (cevka za pitje)

slaníc|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

Salzwasser r.n.
slanica GASTR.
(Salz)lake r.ż.

slád|ek <-ka, -ko> PRZYM.

3. sladek przen. (prijeten):

slád|en <-na, -no> PRZYM.

sládkor <-ja, -ja, -ji> RZ. r.m.

2. sladkor MED.:

Blutzucker r.m.

sláv|ec <-ca, -ca, -ci> RZ. r.m. ZOOL.

slávj|e <-a, -i, -a> RZ. r.n.

Feier r.ż.

slabìč (slabíčka) <slabíča, slabíča, slabíči> RZ. r.m. (r.ż.) przen.

slaník <-a, -a, -i> RZ. r.m.

1. slanik (posušena riba):

Salzhering r.m.

2. slanik (slano pecivo):

I . sláči|ti <-m; slačil> cz. ndk. CZ. cz. przech. (odstranjevati oblačila)

II . sláči|ti <-m; slačil> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

slačiti sláčiti se:

slanín|a <-enavadno sg > RZ. r.ż. GASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina