włosko » niemiecki

geniere [ʤeˈnjɛːre] RZ. m il

genietto RZ. m il scherz

I . genitale [ʤeniˈtaːle] PRZYM.

genital, Geschlechts-

II . genitale [ʤeniˈtaːle] RZ. mpl i

genitore [ʤeniˈtoːre] RZ. m il

1. genitore:

2. genitore (procreatore):

kermesse <pl inv > [kerˈmɛs] RZ. f la

1. kermesse:

Kirmes f

2. kermesse fig :

Trubel m

I . ateniese RZ. m/f l'

Athener m , -in f

II . ateniese PRZYM.

geniale [ʤeˈnjaːle] PRZYM.

I . genitrice [ʤeniˈtriːʧe] PRZYM.

II . genitrice [ʤeniˈtriːʧe] RZ. f la

princesse [prenˈsɛs] inv RZ. f la

genialmente PRZYSŁ.

generalessa [ʤeneraˈlessa] RZ. f la

1. generalessa REL :

2. generalessa fig :

genuflessione [ʤenufleˈssjoːne] RZ. f la

I . genitivo [ʤeniˈtiːvo] PRZYM.

Genitiv-

II . genitivo [ʤeniˈtiːvo] RZ. m il

genitori [ʤeniˈtoːri] RZ. mpl i

genialoide RZ. m il

genialoide → geniaccio

Zobacz też geniaccio

geniaccio <-ci> RZ. m il

genia RZ. f la

1. genia lett :

Stamm m

genico <mpl -ci, fpl -che> [ˈʤɛːniko] PRZYM.

genio [ˈʤɛːnjo] RZ. m il

1. genio:

2. genio (ufficio):

Bauamt nt

genderless <inv> [ˈʤɛnderless] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski