włosko » niemiecki

menzione [menˈtsjoːne] RZ. f la

1. menzione:

2. menzione form :

mentitore (mentitrice) [mentiˈtoːre] RZ. m/f il/la

mentina RZ. f la

mentire [menˈtiːre] CZ. intr + av

mentore [ˈmɛntore] RZ. m il

Mentor m , -in f

mentoniera RZ. f la

2. mentoniera (di casco):

menzionare [mentsjoˈnaːre] CZ. trans

menzionato PRZYM., CZ. pp

1. menzionato → menzionare

Zobacz też menzionare

menzionare [mentsjoˈnaːre] CZ. trans

dentizione [dentiˈtsjoːne] RZ. f la

mentito [menˈtiːto] PRZYM.

mente [ˈmente] RZ. f la

1. mente:

Geist m

3. mente (persona):

Kopf m

mento [ˈmento] RZ. m il

Kinn nt

II . mentre [ˈmentre] RZ. m il

mentale [menˈtaːle] PRZYM.

2. mentale:

mentolo [menˈtɔːlo] RZ. m il

mentalmente [mentalˈmente] PRZYSŁ.

1. mentalmente:

2. mentalmente (a mente):

menomazione [menomaˈtsjoːne] RZ. f la

1. menomazione:

2. menomazione (mutilazione):

3. menomazione (danneggiamento):

mensilmente [mensilˈmente] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski