włosko » niemiecki

bastione [baˈstjoːne] RZ. m il

I . bastonare [bastoˈnaːre] CZ. trans

1. bastonare:

2. bastonare fig :

II . bastonare [bastoˈnaːre] CZ.

bastevole [baˈsteːvole] PRZYM.

stridore [striˈdoːre] RZ. m lo

sbastire <sbastisco, sbastisci> CZ. trans

bastimento [bastiˈmento] RZ. m il

2. bastimento (carico):

bastionato [bastjoˈnaːto] PRZYM.

bastante [baˈstante] PRZYM.

I . bastardo [baˈstardo] PRZYM.

1. bastardo pej :

2. bastardo ZOOL :

3. bastardo (non autentico):

II . bastardo (bastarda) [baˈstardo] RZ. m/f il/la ZOOL

bastia RZ. f la

bastia → basta

Zobacz też basta , basta

basta [ˈbasta] WK

basta [ˈbasta] RZ. f la (in sartoria)

corridore [korriˈdoːre] RZ. m il, corritrice [korriˈtriːʧe] RZ. f la

1. corridore:

Läufer m , -in f

2. corridore (in auto, moto, bici):

Rennfahrer m , -in f

fastidio <pl -di> [faˈstiːdjo] RZ. m il

2. fastidio (seccatura):

3. fastidio (avversione):

Ekel m

fastidioso [fastiˈdjoːso] PRZYM.

1. fastidioso:

2. fastidioso (molesto):

3. fastidioso (spiacevole):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski