włosko » niemiecki

diluviare <es, av, unpers > [diluˈvjaːre] CZ. intr

diluviale [diluˈvjaːle] PRZYM.

1. diluviale:

2. diluviale GEOL :

diluvio [diˈluːvjo] RZ. m il

1. diluvio:

2. diluvio (pioggia torrenziale):

dilaniare [dilaˈnjaːre] CZ. trans

1. dilaniare:

diluire [diluˈiːre] CZ. trans

1. diluire:

2. diluire GASTR :

dilavare [dilaˈvaːre] CZ. trans GEOL

auswaschen, -schwemmen

dileggiare <dileggio, dileggi> CZ. trans

pediluvio [pediˈluːvjo] RZ. m il

I . dileguare [dileˈguaːre] CZ. trans fig

II . dileguare [dileˈguaːre] CZ.

I . dilettare [dileˈttaːre] CZ. trans poet

II . dilettare [dileˈttaːre] CZ.

1. dilettare:

dilettarsi poet

antidiluviano [antidiluˈvjaːno] PRZYM.

I . diluente [diluˈɛnte] PRZYM.

verdünnend, Verdünnungs-

II . diluente [diluˈɛnte] RZ. m il

diluizione [diluiˈtsjoːne] RZ. f la

fluviale [fluˈvjaːle] PRZYM.

I . pluviale [pluˈvjaːle] PRZYM.

II . pluviale [pluˈvjaːle] RZ. m il

dilemma <pl -mi> [diˈlɛmma] RZ. m il

dilagare [dilaˈgaːre] CZ. intr + av

I . dilatare [dilaˈtaːre] CZ. trans

1. dilatare:

2. dilatare (far gonfiare):

3. dilatare (aprire):

4. dilatare fig :

II . dilatare [dilaˈtaːre] CZ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski