włosko » niemiecki

I . consolidare [konsoliˈdaːre] CZ. trans

1. consolidare:

2. consolidare WIRTSCH :

II . consolidare [konsoliˈdaːre] CZ.

I . riconciliare [rikonʧiˈljaːre] CZ. trans

II . riconciliare [rikonʧiˈljaːre] CZ.

riconsegnare [rikonseˈɲaːre] CZ. trans

1. riconsegnare:

2. riconsegnare HANDEL :

3. riconsegnare (consegnare di nuovo):

4. riconsegnare (restituire):

riconsiderare [rikonsideˈraːre] CZ. trans

consolida RZ. f la

consolidato [konsoliˈdaːto] PRZYM.

1. consolidato:

2. consolidato WIRTSCH :

riconfortare CZ. trans

riconvocare [rikonvoˈkaːre] CZ. trans

ricontrollare [rikontroˈllaːre] CZ. trans

I . ricandidare <ricandido> CZ. trans

II . ricandidare CZ., ricandidarsi cz. zwr.

ricordare [rikorˈdaːre] CZ. trans

1. ricordare:

2. ricordare:

ricordare qn/qc a qn

3. ricordare:

ricontare [rikonˈtaːre] CZ. trans

I . riconfermare [rikonferˈmaːre] CZ. trans

1. riconfermare:

2. riconfermare (riaffermare):

II . riconfermare [rikonferˈmaːre] CZ.

I . riconcentrare CZ. trans

1. riconcentrare:

2. riconcentrare MIL :

II . riconcentrare CZ.

riconquistare [rikoŋkuisˈtaːre] CZ. trans

1. riconquistare (fiducia):

zurück-, wiedergewinnen

2. riconquistare MIL :

ricolmare [rikolˈmaːre] CZ. trans

ricopiare [rikoˈpjaːre] CZ. trans

I . ricoricare <ricorico, ricorichi> CZ. trans

II . ricoricare CZ., ricoricarsi cz. zwr.

ricoricare ricoricarsi:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski