Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quajouter
tormented
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski

I. quä·len [ˈkvɛ:lən] CZ. cz. przech.

1. quälen (jdm zusetzen):

jdn quälen
to pester [or plague] sb

2. quälen (misshandeln):

jdn/etw quälen
to be cruel to [or torture] sb/sth

3. quälen (peinigen):

jdn quälen
to torment sb przen.

4. quälen (Beschwerden verursachen):

jdn quälen
durch etw B. [o. von etw C.] gequält sein

II. quä·len [ˈkvɛ:lən] CZ. cz. zwr.

1. quälen (leiden):

2. quälen (sich herumquälen):

sich B. mit etw C. quälen Gedanken, Gefühlen
sich B. mit etw C. quälen Hausaufgaben, Arbeit

3. quälen (sich mühsam bewegen):

Tod <-[e]s, -e> [to:t] RZ. r.m.

Tod (Lebensende):

der Tod lit.
der Tod lit.
Tod durch etw B.
death by sth
etw mit dem Tode bezahlen podn.
jdn ereilt der Tod podn.
den Tod finden podn.
den Tod finden podn.
jdm in den Tod folgen podn.
[für jdn/etw] in den Tod gehen podn.
to die [for sb]
to kill sb
des Todes sein podn.

zwroty:

jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] pot.
to be unable to stand sb/sth pot.
sich C. den Tod holen pot.

I. ge·quält PRZYM.

II. ge·quält PRZYSŁ.

I. ge·quält PRZYM.

II. ge·quält PRZYSŁ.

angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
jdn quälen [o. plagen]
Präsens
ichquäle
duquälst
er/sie/esquält
wirquälen
ihrquält
siequälen
Präteritum
ichquälte
duquältest
er/sie/esquälte
wirquälten
ihrquältet
siequälten
Perfekt
ichhabegequält
duhastgequält
er/sie/eshatgequält
wirhabengequält
ihrhabtgequält
siehabengequält
Plusquamperfekt
ichhattegequält
duhattestgequält
er/sie/eshattegequält
wirhattengequält
ihrhattetgequält
siehattengequält

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Darüber hinaus haben die beiden den Jungen gezielt und gegen Geld an weitere Täter vermittelt, die das Kind missbrauchten, quälten, erniedrigten und dabei filmten.
de.wikipedia.org
Als er ihn öffnet fliegt allerlei Ungeziefer heraus und quält ihn.
de.wikipedia.org
Aber schon in den Flitterwochen quälte er sie mit furchtbaren Eifersuchtsszenen, die in der Folge schlimmer und schlimmer wurden.
de.wikipedia.org
Der Kommissar hat keinerlei Erinnerung an die fragliche Nacht und diese Ungewissheit quält ihn.
de.wikipedia.org
Schmerzbedingt können Hühneraugen das Gehen unmöglich machen oder deutlich erschweren und besonders alte Menschen entscheidend bei Aktivitäten des täglichen Lebens mit allen daraus folgenden weiteren Konsequenzen quälen.
de.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
Täglich werden die 26 Knochen des Fußskeletts mit mehreren Tonnen Gewicht belastet und dabei häufig durch zu enge oder zu hohe Schuhe gequält.
[...]
www.ocg-kl.de
[...]
Every day the 26 bones of the foot skeleton are loaded with several tons of weight and it is often plagued by too tight or too high shoes.
[...]
[...]
Aber alles ist nicht perfekt für Tom, sein Nachbar Ben neckt und quält ihn ständig.
[...]
www.download3k.de
[...]
But everything is not perfect for Tom, his neighbour Ben teases and pesters him constantly.
[...]
[...]
Marie ist gequält von Schuldgefühlen und sucht Antwort in den Evangelien.
[...]
www.bayerische.staatsoper.de
[...]
Marie is plagued by feelings of guilt and seeks an answer in the Bible.
[...]
[...]
Wieder quälen mich die Gedanken ob uns nicht doch ein neues technisches Problem einen Strich durch Satellitenkommunikation macht.
www.denis-katzer.com
[...]
I am again plagued with the worry that our satellite communication could be jeopardized by yet another technical problem.
[...]
„Gleichgültig, wo man ist“, klagte etwa Karl Marx 1876, „man wird immer mit der Frage gequält:
[...]
www.goethe.de
[...]
“No matter where you are”, complained Karl Marx in 1876, “you will be plagued by the question:
[...]