francusko » niemiecki

bouffée [bufe] RZ. r.ż.

2. bouffée (haleine):

des bouffées de vin
des bouffées d'ail

I . bouffer [bufe] CZ. cz. nieprzech.

1. bouffer pot.:

fressen pot.

2. bouffer (se gonfler):

II . bouffer [bufe] CZ. cz. przech. pot.

2. bouffer (consommer):

schlucken pot.
fressen pot.

3. bouffer pot.! (manifester sa colère):

bouffe1

bouffe → opéra

Zobacz też opéra

opéra [ɔpeʀa] RZ. r.m.

2. opéra (édifice):

Oper r.ż.

bouffe2 [buf] RZ. r.ż. pot.

Przykładowe zdania ze słowem bouffées

des bouffées de vin
il respirait par bouffées
des bouffées d'ail
tirer des bouffées de sa pipe

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina