polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „zaklinać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . zaklinać <‑na; f. dk. zakląć> [zaklinatɕ] CZ. cz. przech. podn.

1. zaklinać zwykle cz. ndk. (błagać):

zaklinać
zaklinać

2. zaklinać (rzucać urok):

zaklinać
zaklinać

II . zaklinać <‑na; f. dk. zakląć> [zaklinatɕ] CZ. cz. zwr. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Choć zaklinali, by nie obwiniała siebie, dziewczyna czuła się jednak winna temu, co się stało.
pl.wikipedia.org
Podczas aresztowania zaklinał się, że jest tylko zwykłym księgowym, ale nie chciał odpowiedzieć na pytanie, dla jakiej firmy pracuje.
pl.wikipedia.org
Odźwierny zaklinał się, że nikogo nie wypuszczał.
pl.wikipedia.org
U jego podstaw leżało pierwotne magiczne przekonanie, iż życzenia wypowiedziane w czasie przejściowym od starego do nowego roku zdolne są zaklinać rzeczywistość.
pl.wikipedia.org
Zaklina ją w imię łączącej ich miłości.
pl.wikipedia.org
W takim pokazie, zaklinacz posiada kosz, w którym znajduje się wąż, którego pozornie zaklina wygrywając melodie ze swojego fletopodobnego instrumentu muzycznego, na które wąż odpowiada.
pl.wikipedia.org
Lecz matka, której ducha nie zmogły ani tortury, ani groźba śmierci, wyciągając ręce zaklinała syna, aby nie dał się żadną miarą zmiękczyć zadawanym jej gwałtem i nie oszczędzał bezbożnika.
pl.wikipedia.org
Znany był również z tego, iż podrzucał muzykom zaczarowane instrumenty lub zaklinał ich własne.
pl.wikipedia.org
Bezskuteczne okazały się protesty ojca rektora, który wedle relacji świadków miał niemalże „ze łzami w oczach” zaklinać powstańców by przenieśli się do innego budynku.
pl.wikipedia.org
Następnie zaklinano go do zmiany lokalizacji, inaczej po wypędzeniu groził mu powrót do apsu.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "zaklinać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski