hiszpańsko » polski

aciago (-a) [aˈθjaɣo, -a] PRZYM.

ciénaga [ˈθjenaɣa] RZ. r.ż.

pocilga [poˈθilɣa] RZ. r.ż.

chlew r.m.

braga [ˈbraɣa] RZ. r.ż.

majtki l.mn.

llaga [ˈʎaɣa] RZ. r.ż.

wrzód r.m.

plaga [ˈplaɣa] RZ. r.ż.

1. plaga ROLN.:

plaga r.ż.

2. plaga (calamidades):

klęska r.ż.

Praga [ˈpraɣa] RZ. r.ż.

Praga r.ż.

ráfaga [ˈrrafaɣa] RZ. r.ż.

1. ráfaga de aire:

poryw r.m.

2. ráfaga de lluvia:

3. ráfaga de luz:

błysk r.m.

4. ráfaga (inspiración):

przebłysk r.m.

5. ráfaga de disparos:

seria r.ż.

daga [ˈdaɣa] RZ. r.ż.

sztylet r.m.

paga [ˈpaɣa] RZ. r.ż.

1. paga (sueldo):

płaca r.ż.

2. paga (acto):

zapłata r.ż.

zaga [ˈθaɣa] RZ. r.ż.

luciérnaga [luˈθjernaɣa] RZ. r.ż.

I . cagar <g → gu> [kaˈɣar] wulg. CZ. cz. nieprzech.

II . cagar <g → gu> [kaˈɣar] wulg. CZ. cz. przech.

III . cagar <g → gu> [kaˈɣar] wulg. CZ. cz. zwr.

cagar cagarse (de miedo):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский