niderlandzko » niemiecki

ach·ting [ɑxtɪŋ] RZ. r.ż. geen l.mn.

acht·ste2 [ɑxtstə] LICZ.

mach·tig2 [mɑxtəx] PRZYSŁ. (versterkend)

ac·tie <actie|s> [ɑksi] RZ. r.ż.

2. actie (tot uiting gebracht streven):

Aktion r.ż.
Kampagne r.ż.

ach·ter1 [ɑxtər] PRZYSŁ.

1. achter (aan de achterkant):

daar zit iets achter przen.

2. achter (tijd):

acht·tal <achttal|len> [ɑxtɑl] RZ. r.n.

acht1 <acht|en> [ɑxt] RZ. r.ż.

1. acht (getal):

Acht r.ż.

2. acht (roeiploeg):

Achter r.m.

4. acht (cijfer, als maatstaf voor prestaties):

Zwei r.ż.

duch·tig <duchtige, duchtiger, duchtigst> [dʏxtəx] PRZYM.

toch·tig <tochtige, tochtiger, tochtigst> [tɔxtəx] PRZYM.

1. tochtig (waarin het sterk tocht):

2. tochtig (tocht doorlatend):

voch·tig <vochtige, vochtiger, vochtigst> [vɔxtəx] PRZYM.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski