niderlandzko » niemiecki

schui·ven2 <schoof, i. geschoven> [sxœyvə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. schuiven (zich met een stoel verplaatsen):

schui·mend [sxœymənt] PRZYM.

2. schuimend (schuimbekkend):

schui·ver <schuiver|s> [sxœyvər] RZ. r.m.

1. schuiver (bal):

Roller r.m.

2. schuiver pot. (val):

Rutscher r.m.

schui·len <schuilde/school, h. geschuild/gescholen> [sxœylə(n)] CZ. cz. nieprzech.

schui·men1 <schuimde, h. geschuimd> [sxœymə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. schuimen (schuimbekken):

af·schui·ven1 <schoof af, h. afgeschoven> [ɑfsxœyvə(n)] CZ. cz. przech.

op·schui·ven2 <schoof op, i. opgeschoven> [ɔpsxœyvə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. opschuiven (gebeurtenissen, verplaatst worden):

in·schui·ven1 <schoof in, h./i. ingeschoven> [ɪnsxœyvə(n)] CZ. cz. przech.

1. inschuiven (naar elkaar toe schuiven):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski