niemiecko » niderlandzki

ge·ˈgrif·fen [gəˈgrɪfn̩] CZ.

gegriffen im. cz. przeszł. von greifen¹, greifen²

Zobacz też greifen , greifen

ˈan·ge·grif·fen [ˈangəgrɪfn̩] PRZYM.

ge·ˈgra·ben CZ.

gegraben im. cz. przeszł. von graben¹, graben², graben³

Zobacz też graben , graben , graben

ˈgra·ben2 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈgra·ben1 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] CZ. cz. przech.

2. graben (gravieren):

3. graben przen. (ins Gedächtnis):

ˈWür·ge·griff RZ. r.m.

ˈge·gen [ˈgeːgn̩] PRZYIM. +B.

ˈGe·gend <Gegend, Gegenden> [ˈgeːgn̩t] RZ. r.ż.

1. Gegend (Gebiet):

landschap r.n.
gebied r.n.

ge·ˈgo·ren [gəˈgoːrən] CZ.

gegoren im. cz. przeszł. von gären¹, gären²

Zobacz też gären , gären

ˈgä·ren2 <gor, gegoren> [ˈgɛːrən] CZ. cz. przech. (fermentieren)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski