niemiecko » polski

za̱gen [ˈtsaːgən] CZ. cz. nieprzech. podn.

I . za̱hlen [ˈtsaːlən] CZ. cz. nieprzech.

płacić [f. dk. za‑]

Za̱greb <‑s, bez l.mn. > [ˈzaːgrɛp] RZ. r.n.

Emblem <‑[e]s, ‑e [o. ‑ata]> [ɛm​ˈbleːm, ã​ˈbleːm] RZ. r.n.

1. Emblem (Hoheitszeichen):

godło r.n.

2. Emblem (Sinnbild):

emblemat r.m.

Mọslem (Mosli̱me) <‑s, ‑s; ‑, ‑n> [ˈmɔslɛm] RZ. r.m. (r.ż.)

muzułmanin(-anka) r.m. (r.ż.)

II . zä̱hlen [ˈtsɛːlən] CZ. cz. przech.

2. zählen podn. (umfassen):

3. zählen podn. (dazurechnen):

Za̱hler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

za̱hm [tsaːm] PRZYM.

1. zahm (zutraulich):

2. zahm pot. (gefügig):

3. zahm pot. (milde):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski