niemiecko » polski

Glạtze <‑, ‑n> [ˈglatsə] RZ. r.ż.

Lạnze <‑, ‑n> [ˈlantsə] RZ. r.ż.

lanca r.ż.

I . la̱den <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] CZ. cz. przech.

3. laden podn. (einladen):

zaproszeni goście r.m. l.mn.

4. laden PR. (vorladen):

wzywać [f. dk. wezwać]

5. laden (Munition einlegen):

ładować [f. dk. za‑]

7. laden INF.:

wczytywać [f. dk. wczytać]
ładować [f. dk. za‑]

II . la̱den <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdən] CZ. cz. nieprzech.

1. laden (Munition einlegen):

2. laden ELEKT., PHYS:

Gạnze(s) <‑n, bez l.mn. > [ˈgantsə(s)] RZ. r.n. dekl wie przym.

1. Ganze (Ganzheit):

całość r.ż.

Ga̱ze <‑, ‑n> [ˈgaːzə] RZ. r.ż.

gaza r.ż.

Mạtze <‑, ‑n> [ˈmatsə] RZ. r.ż., Mạtzen RZ. r.m. <‑s, ‑>

maca r.ż.
Plauze r.ż. dial pot.
brzuchol r.m. pot.
Plauze r.ż. dial pot.
bebech r.m. pot.
Plauze r.ż. dial pot.
kałdun r.m. pot.
Klade r.ż. BOT.
klad r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski