polsko » niemiecki

oni [oɲi] ZAIM. os.

osi [oɕi] PRZYM.

osi
Wespen-
Wespennest r.n.

omyć [omɨtɕ]

omyć f. dk. od omywać

Zobacz też omywać

I . omywać <‑wa; f. dk. omyć> [omɨvatɕ] CZ. cz. przech. podn.

II . omywać <‑wa; f. dk. omyć> [omɨvatɕ] CZ. cz. zwr. podn.

1. omywać (umyć siebie samego):

omyk <D. ‑a, l.mn. ‑i> [omɨk] RZ. r.m. (ogon)

Blume r.ż.

omen <D. ‑u, l.mn. ‑y> [omen] RZ. r.m.

Omen r.n. podn.

zwroty:

nomen est omen podn.

nimi [ɲimi] ZAIM. os.

nimi instr od oni, one

z nimi

Zobacz też oni , one

oni [oɲi] ZAIM. os.

one [one] ZAIM. os.

pumi [pumi] RZ. r.m. bez l.mn. ZOOL.

Pumi r.m.

remi [remi] RZ. r.m.

remi → remibrydż

Zobacz też remibrydż

remibrydż <D. ‑a, bez l.mn. > [remibrɨtʃ] RZ. r.m. GRY

nami [nami] ZAIM. os.

nami instr od my

z nami

Zobacz też my

rami [rami] RZ. r.ż. ndm. BOT.

Ramie r.ż.

ongi [oŋgi], ongiś [oŋgiɕ] PRZYIM. przest

orli [orli] PRZYM.

Adler-
Adlernase r.ż.

ośli [oɕli] PRZYM.

Esels-

I . omamiać <‑ia> [omamjatɕ], omamić [omamitɕ] f. dk. CZ. cz. przech. podn.

II . omamiać <‑ia> [omamjatɕ], omamić [omamitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. podn.

omieść [omjeɕtɕ]

omieść f. dk. od omiatać

Zobacz też omiatać

omiatać <‑ta; f. dk. omieść> [omjatatɕ] CZ. cz. przech.

I . omijać <‑ja> [omijatɕ], ominąć [ominoɲtɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. omijać (wymijać):

2. omijać tylko ndk. (nie utrzymywać kontaktów):

4. omijać (nie przestrzegać):

II . omijać <‑ja> [omijatɕ], ominąć [ominoɲtɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. omijać (przechodzić obok siebie nie dotykając się):

2. omijać (nie chcieć się wzajemnie spotkać):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski