polsko » niemiecki

tangens <D. ‑a, l.mn. ‑y> [taŋgew̃s] RZ. r.m. MAT.

tandem <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tandem] RZ. r.m.

1. tandem SPORT (rower):

Tandem r.n.

2. tandem SPORT (dwuosobowy zespół):

Tandem r.n. przen.
Tandemfahrer r.m. l.mn.

3. tandem przen. podn. (duet):

Tandem r.n. przen.

4. tandem TECHNOL.:

Tandem r.n.

taniej [taɲej] PRZYSŁ.

Zobacz też tanio

tanieć <‑eje; f. dk. po‑ [lub s‑]> [taɲetɕ] CZ. cz. nieprzech.

tałes <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tawes] RZ. r.m. REL.

Tallit r.m.

tandeta <D. ‑ty, bez l.mn. > [tandeta] RZ. r.ż. pej. pot.

1. tandeta (rzeczy):

Ramsch r.m. pej. pot.
Schund r.m. pot.
Plunder r.m. pej. pot.
Ramsch [o. Plunder] kaufen pej. pot.

tancerz (-rka) <D. ‑a, l.mn. ‑e> [tantseʃ] RZ. r.m. (r.ż.)

tanizna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [taɲizna] RZ. r.ż. pot.

1. tanizna (taniość):

Spottpreise r.m. l.mn.
Billigkeit r.ż.

2. tanizna → taniocha

Zobacz też taniocha

taniocha <D. ‑chy, l.mn. ‑chy> [taɲoxa] RZ. r.ż. pot.

1. taniocha bez l.mn. (niska cena):

Spottpreis r.m.

2. taniocha pej. (coś taniego):

billiges Zeug r.n.
Billigware r.ż.

tanzański [taw̃zaj̃ski] PRZYM.

tantal <D. ‑u, bez l.mn. > [tantal] RZ. r.m. CHEM.

Tantal r.n.

tango <D. ‑ga, l.mn. ‑ga> [taŋgo] RZ. r.n.

tańce [taj̃tse] RZ.

tańce l.mn. < D. l.mn. ‑ców> pot. (zabawa taneczna):

tanina <D. ‑iny, bez l.mn. > [taɲina] RZ. r.ż.

tanina BIOL., CHEM.
Tannin r.n.

tantra <D. ‑ry, bez l.mn. > [tantra] RZ. r.ż. REL.

Tantra r.n.

frazes <D. ‑u, l.mn. ‑y> [frazes] RZ. r.m.

2. frazes JĘZ.:

Phrase r.ż.

prezes <D. ‑a, l.mn. ‑i> [prezes] RZ. r.m.

tan <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tan] RZ. r.m.

tanet r.m. GEO.
Thanetium r.n.
tanet r.m. GEO.
Thanet r.n.
tanet r.m. GEO.
Thanet-Stufe r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski