niemiecko » polski

I . sa̱gen [ˈzaːgən] CZ. cz. przech.

1. sagen (äußern, ausdrücken):

was du nicht sagst! iron.
co ty nie powiesz! iron.
wem sagst du das! pot.
i komu [ty] to mówisz!
wem sagst du das! pot.
sag, was du willst pot.
das eine sage ich dir, ... pot.
na, wer sagt’s denn! pot.
no proszę! pot.
na, wer sagt’s denn! pot.
wiedziałem! pot.
a nie mówiłem? pot.
i co ja mam na to powiedzieć? pot.

I . sä̱gen [ˈzɛːgən] CZ. cz. przech. (mit Säge zerschneiden)

II . sä̱gen [ˈzɛːgən] CZ. cz. nieprzech.

1. sägen (mit Säge arbeiten):

[an etw C.] sägen

2. sägen pot. (schnarchen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Euphemistische Wörter und Umschreibungen haben daher den Zweck, das zu Sagende mildernd auszudrücken und weniger drastisch erscheinen zu lassen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski