polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „ułamać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

ułamać [uwamatɕ]

ułamać f. dk. od łamać, ułamywać

Zobacz też ułamywać , łamać

I . ułamywać <‑muje; f. dk. ułamać> [uwamɨvatɕ] CZ. cz. przech.

II . ułamywać <‑muje; f. dk. ułamać> [uwamɨvatɕ] CZ. cz. zwr. zwykle f. dk.

II . łamać <‑mie; cz. prz. łam f. dk. z‑> [wamatɕ] CZ. cz. zwr.

3. łamać podn.:

4. łamać pot. (załamywać się):

den Kopf hängen lassen przen. pot.
halt die Ohren steif! przen. pot.

6. łamać przest (dzielić się):

III . łamać <‑mie; cz. prz. łam> [wamatɕ] CZ. bezosob. (sprawiać ból)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W czasie podróży do swego majątku jedno z ramion herbowego krzyża ułamało się.
pl.wikipedia.org
Pewnego razu, kiedy zwierzę ułamało róg, mały bóg wziął go do ręki i pobłogosławił, tak powstał róg obfitości.
pl.wikipedia.org
Ma na sobie nawet podobny strój oraz ułamania na twarzy, oznaczające blizny po bitwach.
pl.wikipedia.org
W trakcie lotu ułamał mu się drążek sterowniczy.
pl.wikipedia.org
Jeśli jej brak, należy dokonać niewielkiego nacięcia w dolnej części szyjki przy pomocy specjalnego pilnika do szkła, a następnie ułamać szyjkę naciskając kciukiem w kierunku przeciwnym do nacięcia.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "ułamać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski