polsko » niemiecki

posunięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [posuɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. posunięcie GRY:

Zug r.m.

2. posunięcie (krok taktyczny):

Schritt r.m.

przesunięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [pʃesuɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. przesunięcie (zmiana położenia):

Verlagerung r.ż.

2. przesunięcie (zmiana stanowiska):

3. przesunięcie (zmiana terminu):

Verschiebung r.ż.

wzniecać <‑ca> [vzɲetsatɕ], wzniecić [vzɲetɕitɕ] CZ. cz. przech. f. dk. podn.

1. wzniecać (powodować):

entfachen podn.

3. wzniecać przen. (wywoływać):

entfachen podn.

podniecić [podɲetɕitɕ]

podniecić f. dk. od podniecać

Zobacz też podniecać

I . podniecać <‑ca; f. dk. podniecić> [podɲetsatɕ] CZ. cz. przech.

2. podniecać BIOL. (pobudzać seksualnie):

II . podniecać <‑ca; f. dk. podniecić> [podɲetsatɕ] CZ. cz. zwr.

1. podniecać podn.:

2. podniecać BIOL. (pobudzać się seksualnie):

sich B. an etw C. erregen [o. aufgeilen wulg. ]

dziesięciu LICZ.

dziesięciu → dziesięć

Zobacz też dziesięć

dziewięciu [dʑevjeɲtɕu] LICZ.

dziewięciu → dziewięć

Zobacz też dziewięć

dziewięć [dʑevjeɲtɕ] LICZ.

zwroty:

ni w pięć, ni w dziewięć pot.
ni w pięć, ni w dziewięć pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski