angielsko-chiński

chaos [ˈkeıɒs] RZ.

▶ chaotic [keıˈɒtık] PRZYM.
▶ chaotically PRZYSŁ.

erotic [ıˈrɒtık] PRZYM.

exotic [ıgˈzɒtık] PRZYM.

2. exotic:

▶ exotically PRZYSŁ.

I . chain [tʃeın] RZ.

II . chain [tʃeın] CZ. cz. przech.

I . chant [tʃɑːnt] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

II . chant [tʃɑːnt] RZ.

I . chart [tʃɑːt] RZ.

chaste [tʃeıst] PRZYM.

2. chaste:

▶ chastely PRZYSŁ.

II . chagrin [ˈʃægrın; ʃəˈgrın] CZ. cz. przech.

chapter [ˈtʃæptə] RZ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
While decelerating expansion would magnify deviations from homogeneity, making the universe more chaotic, accelerating expansion would make the universe more homogeneous.
en.wikipedia.org
Since both eladrin and elves usually have the alignment of chaotic good, most celadrin have chaotic good alignments.
en.wikipedia.org
The raid was described as violent and chaotic at times and resulted in over 102 arrests.
en.wikipedia.org
Many initiatives adopted by him substantially improved the chaotic traffic situation earlier existed.
en.wikipedia.org
A chaotic environment of illegal bonds issued from civil and military officials resulted in much of the corrupted wealth ending up in foreign countries.
en.wikipedia.org
He succeeded in partially rehabilitating the public finances, which were in a chaotic state, and pushed through a modest program of economic development.
en.wikipedia.org
Some business men thrived in this chaotic environment, many others lost their shirts.
en.wikipedia.org
It represents a chaotic state, which eventually is restored to a state of regular order.
en.wikipedia.org
Thus, the development of state statutory civil procedure law is often haphazard and chaotic.
en.wikipedia.org
The book is not easy to read, because of misty wording and the chaotic structure, but has a lot of interesting engravings, made by himself.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Português | 中文