angielsko » polski

obelisk [ˈɒbəlɪsk, Am ˈɑ:-] RZ. ARCHIT.

belie <belying> [bɪˈlaɪ] CZ. cz. przech.

1. belie (disprove):

2. belie (conceal):

obesity [ə(ʊ)ˈbi:səti, Am oʊˈbi:sət̬i] RZ. bez l.mn. MED.

obese [ə(ʊ)ˈbi:s, Am oʊ-] PRZYM. MED.

prolix [ˈprəʊlɪks, Am proʊˈlɪks] PRZYM. pej. form.

belief [bɪˈli:f] RZ.

1. belief bez l.mn. (faith):

wiara r.ż.

II . obey [ə(ʊ)ˈbeɪ, Am oʊ-] CZ. cz. nieprzech.

I . oblige [əˈblaɪʤ] CZ. cz. przech.

3. oblige (in thanks):

II . oblige [əˈblaɪʤ] CZ. cz. nieprzech.

obedient [əˈbi:diənt, Am oʊ-] PRZYM.

belli

belli → casus belli

Zobacz też casus belli

casus belli [ˌkɑ:sʊsˈbeli:, Am ˌkeɪsəsˈbeli] PR.

I . remix [ˌri:ˈmɪks] CZ. cz. przech.

II . remix [ˈri:mɪks] RZ.

remiks r.m.
anthelix ANAT.
grobelka r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina