francusko » niemiecki

colisage [kɔlizaʒ] RZ. r.m.

polissage [pɔlisaʒ] RZ. r.m.

2. polissage (pour rendre brillant):

Polieren r.n.

balisage [balizaʒ] RZ. r.m.

hypersageNO <hyper-sages> [ipɛʀsaʒ], hyper-sageOT PRZYM.

rouissage [ʀwisaʒ] RZ. r.m.

brassage [bʀasaʒ] RZ. r.m.

1. brassage:

Brauen r.n.
Umwälzen r.n.

2. brassage (mélange):

[Ver]mischung r.ż.

pressage [pʀɛsaʒ] RZ. r.m.

tamisage [tamizaʒ] RZ. r.m.

arrosage [aʀozaʒ] RZ. r.m.

creusage [kʀøzaʒ] RZ. r.m., creusement [kʀøzmɑ͂] RZ. r.m.

cuissage [kɥisaʒ] RZ. r.m.

1. cuissage HIST.:

2. cuissage pot. (harcèlement sexuel):

Belästigung r.ż.

empesage [ɑ͂pəzaʒ] RZ. r.m.

fraisage [fʀɛzaʒ] RZ. r.m. TECHNOL.

plissage [plisaʒ] RZ. r.m. sans l.mn.

tressage [tʀɛsaʒ] RZ. r.m.

rebasage [dentier] r.m. MED. spec.
Unterfütterung [Gebiss] r.ż. spec.
dressage (dans une assiette) r.m. GASTR.
Anrichten r.n.
recasage r.m.
(Neu-)Zuweisung r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina