francusko » niemiecki

pastiche [pastiʃ] RZ. r.m. SZT.

I . plastique [plastik] PRZYM.

3. plastique (esthétique):

II . plastique [plastik] RZ. r.m.

IV . plastique [plastik] APOZ. ndm.

plasticage [plastikaʒ] RZ. r.m.

plasticien(ne) [plastisjɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

1. plasticien (artiste):

Plastiker(in) r.m. (r.ż.)

2. plasticien (chirurgien):

plastiquage

plastiquage → plasticage

Zobacz też plasticage

plasticage [plastikaʒ] RZ. r.m.

élasticité [elastisite] RZ. r.ż.

1. élasticité (extensibilité):

Elastizität r.ż.

2. élasticité (flexibilité):

Biegsamkeit r.ż.

4. élasticité (aptitude à s'adapter):

Dehnbarkeit r.ż.

élastomère [elastɔmɛʀ] RZ. r.m. CHEM.

quetsche [kwɛtʃ] RZ. r.ż.

1. quetsche:

Zwetsche r.ż.
Zwetschge r.ż. CH, poł. niem.
Zwetschgenbaum CH, poł. niem.

2. quetsche (eau-de-vie):

Zwetschenschnaps r.m. /-wasser r.n.
Zwetschgenschnaps/-wasser CH, poł. niem.

plasticité [plastisite] RZ. r.ż.

2. plasticité FIZJ.:

plastiner un corps cz. przech. MED. spec.
einen Körper plastinieren cz. przech. spec.
plastinat r.m. MED. spec.
Plastinat r.n. spec.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina