francusko » niemiecki

flotteur [flɔtœʀ] RZ. r.m.

1. flotteur TECHNOL.:

Schwimmer r.m.

2. flotteur RYB.:

Schwimmer r.m.
Pose r.ż. spec.
Laufpose spec.

I . flotter [flɔte] CZ. cz. nieprzech.

1. flotter (être porté sur un liquide):

2. flotter (être en suspension dans l'air):

3. flotter (onduler):

4. flotter (être ample):

6. flotter GOSP., FIN.:

II . flotter [flɔte] CZ. cz. nieprzech. bezosob. pot. (pleuvoir)

III . flotter [flɔte] CZ. cz. przech.

flotte1 [flɔt] RZ. r.ż.

2. flotte (ensemble des avions civils):

Luftflotte r.ż.

II . flotte1 [flɔt]

flottement [flɔtmɑ͂] RZ. r.m.

1. flottement:

Flattern r.n.

2. flottement (hésitation):

Schwanken r.n.

3. flottement TECHNOL.:

Flattern r.n.

4. flottement FIN., GOSP.:

Floaten r.n.

flottage [flɔtaʒ] RZ. r.m.

flottant(e) [flɔtɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

1. flottant:

Treib-

3. flottant (instable):

4. flottant MED.:

Wanderniere r.ż.

culoterNO [kylɔte], culotterOT CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina