hiszpańsko » niemiecki

I . vezar <z → c> [beˈθar] CZ. cz. przech.

II . vezar <z → c> [beˈθar] CZ. cz. zwr.

vezar vezarse:

I . atezar <z → c> [ateˈθar] CZ. cz. przech.

1. atezar (alisar):

2. atezar (broncear):

3. atezar (ennegrecer):

II . atezar <z → c> [ateˈθar] CZ. cz. zwr. atezarse

1. atezar (broncearse):

2. atezar (ennegrecerse):

tizate [tiˈθate] RZ. r.m. Guat, Hond, Nic

Kreide r.ż.

I . gazatí [gaθa'ti] GEO. PRZYM.

II . gazatí [gaθa'ti] GEO. RZ. r.m. i r.ż.

Gazaer(in) r.m. (r.ż.)

rezado [rreˈθaðo] RZ. r.m. REL.

brezal [breˈθal] RZ. r.m.

frezar <z → c> [freˈθar] CZ. cz. nieprzech.

1. frezar (desovar):

2. frezar (hozar):

3. frezar (comer):

4. frezar (estercolar):

rezaga [rreˈθaɣa] RZ. r.ż. WOJSK.

Nachhut r.ż.

II . avezar <z → c> [aβeˈθar] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina