hiszpańsko » niemiecki

bienandante [bjenan̩ˈdan̩te] PRZYM.

bienestar [bjenesˈtar] RZ. r.m.

1. bienestar (estado):

2. bienestar (sentimiento):

bienvenida [bjembeˈniða] RZ. r.ż.

1. bienvenida (llegada):

I . bienquerer [bjeŋkeˈrer] CZ. cz. przech. niereg. como querer

II . bienquerer [bjeŋkeˈrer] RZ. r.m.

1. bienquerer (afecto):

Zuneigung r.ż.

2. bienquerer (buena voluntad):

Wohlwollen r.n.

I . bienvenido (-a) [bjembeˈniðo, -a] WK

II . bienvenido (-a) [bjembeˈniðo, -a] PRZYM.

bienhechuría [bjeneʧuˈria] RZ. r.ż. Cuba

I . bienaventurado (-a) [bjenaβen̩tuˈraðo, -a] PRZYM.

1. bienaventurado (afortunado):

2. bienaventurado REL.:

3. bienaventurado (inocente):

II . bienaventurado (-a) [bjenaβen̩tuˈraðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. bienaventurado REL.:

Selige(r) r.ż.(r.m.)

2. bienaventurado (inocente):

I . jienense (-a) [xjeˈnense, -a] PRZYM.

II . jienense (-a) [xjeˈnense, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

jienense (-a)
Einwohner(in) r.m.(r.ż.) von Jaén

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina