niemiecko » hiszpański

Nachbesserungsarbeit <-, -en> RZ. r.ż. ARCHIT.

Verbesserungspatent <-(e)s, -e> RZ. r.n. PR.

Bergungsarbeiten RZ. r.ż. pl

verbesserungsbedürftig PRZYM.

Verbesserungsvorschlag <-(e)s, -schläge> RZ. r.m.

Räumungsarbeiten RZ. r.ż. pl

Aufräumungsarbeiten RZ. r.ż. pl

Unterhaltungsarbeiten RZ. r.ż. pl

Verwaltungsarbeit <-, -en> RZ. r.ż.

I . heraus|arbeiten CZ. cz. przech.

1. herausarbeiten (plastisch hervorheben):

2. herausarbeiten (hervorheben):

3. herausarbeiten pot. (Arbeitszeit):

II . heraus|arbeiten CZ. cz. zwr.

Sanierungsarbeit <-, -en> RZ. r.ż.

Ausschachtungsarbeiten RZ. r.ż. pl

Verbesserung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Verbesserung (Änderung):

mejora r.ż.

2. Verbesserung (Korrektur):

corrección r.ż.

Abrissarbeiten RZ. r.ż. pl

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina