hiszpańsko » niemiecki

I . borracho (-a) [boˈrraʧo, -a] PRZYM.

1. borracho +ser (alcohólico):

borracho (-a)

2. borracho +estar (ebrio):

borracho (-a)
borracho (-a)
besoffen pot.
ni borracho pot.

3. borracho (exaltado):

borracho (-a)

4. borracho (color):

borracho (-a)

5. borracho (pastel):

borracho (-a)

II . borracho (-a) [boˈrraʧo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. borracho (alcohólico):

borracho (-a)
Trinker(in) r.m. (r.ż.)

2. borracho (ebrio):

borracho (-a)
Betrunkene(r) r.ż.(r.m.)

barracón [barraˈkon] RZ. r.m.

barranco [baˈrraŋko] RZ. r.m.

2. barranco (cauce):

Bachbett r.n.

cabracho [kaˈβraʧo] RZ. r.m. ZOOL.

mamarracho [mamaˈrraʧo] RZ. r.m.

3. mamarracho (persona despreciable):

Nichtsnutz r.m.
Flasche r.ż. pot.

barrancoso (-a) [barraŋˈkoso, -a] PRZYM.

barracuda [barraˈkuða] RZ. r.ż. ZOOL.

arracacho (-a) [arraˈkaʧo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) Col (papanatas)

arracacho (-a)
Trottel r.m.
catracho (-a) m(f) Hond pot.
Honduraner(in) m(f)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina