hiszpańsko » niemiecki

bastonera [bastoˈnera] RZ. r.ż.

bastonero1 [bastoˈnero] RZ. r.m. Ven

bastonear [bastoneˈar] CZ. cz. przech.

bastidor [bastiˈðor] RZ. r.m.

1. bastidor TECHNOL.:

Rahmen r.m.
Gestell r.n.

4. bastidor Col, Chil (celosía):

Gitter r.n.

5. bastidor Cuba, Domin (colchón):

bastillar [bastiˈʎar] CZ. cz. przech.

bastimento [bastiˈmen̩to] RZ. r.m.

1. bastimento (provisión):

Proviant r.m.

2. bastimento (embarcación):

Schiff r.n.

bastimentar [bastimen̩ˈtar] CZ. cz. przech.

II . bastante [basˈtan̩te] PRZYSŁ.

2. bastante (considerablemente):

3. bastante (largo tiempo):

bastonazo [bastoˈnaθo] RZ. r.m.

bastanteo [bastan̩ˈteo] RZ. r.m. FIN.

I . bastantear [bastan̩teˈar] CZ. cz. przech. PR.

II . bastantear [bastan̩teˈar] CZ. cz. nieprzech. PR.

bastón [basˈton] RZ. r.m.

1. bastón:

(Spazier)stock r.m.
(Ski)stock r.m.

bastión [basˈtjon] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina