hiszpańsko » niemiecki

I . estimular [estimuˈlar] CZ. cz. przech.

1. estimular (excitar: café, té):

I . estimulante [estimuˈlan̩te] PRZYM.

II . estimulante [estimuˈlan̩te] RZ. r.m.

estipular [estipuˈlar] CZ. cz. przech.

2. estipular (fijar):

estimulina [estimuˈlina] RZ. r.ż. BIOL.

amularse [amuˈlarse] CZ. cz. zwr. Mex

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

estimable [estiˈmaβle] PRZYM.

1. estimable (apreciable):

2. estimable (calculable):

(ab-, ein)schätzbar

encularse [eŋkuˈlarse] CZ. cz. zwr. Arg pot.

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

apirularse [apiruˈlarse] CZ. cz. zwr. Chil

enchularse [enʧuˈlarse] CZ. cz. zwr.

empestillarse [empestiˈʎarse] CZ. cz. zwr. pot. (obstinarse)

autotitularse [au̯totituˈlarse] CZ. cz. zwr.

estipulación [estipulaˈθjon] RZ. r.ż.

2. estipulación PR.:

Klausel r.ż.

estímulo [esˈtimulo] RZ. r.m.

1. estímulo MED.:

Reiz r.m.
Sinnesreiz r.m.

estimado (-a) [estiˈmaðo, -a] PRZYM.

achularse [aʧuˈlarse] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina