hiszpańsko » niemiecki

interventor(a) [in̩terβen̩ˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. interventor HAND.:

Buchprüfer(in) r.m. (r.ż.)
Wirtschaftsprüfer(in) r.m. (r.ż.)

2. interventor POLIT.:

Wahlprüfer(in) r.m. (r.ż.)

interviú [in̩terˈβju] RZ. r.ż. o r.m.

intervalo [in̩terˈβalo] RZ. r.m.

1. intervalo (lapso de tiempo):

Zeitraum r.m.
Intervall r.n.

2. intervalo MUZ.:

Intervall r.n.

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] PRZYM.

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POLIT., GOSP.:

interino (-a)
Interims-

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) r.m. (r.ż.)

2. interino:

Referendar(in) r.m. (r.ż.)
interino (-a) (maestro)
Studienreferendar(in) r.m. (r.ż.)

interface [in̩terˈfei̯s] RZ. r.m. INF.

interfono [in̩terˈfono] RZ. r.m.

interfase [in̩terˈfase] RZ. r.ż.

1. interfase TECHNOL.:

2. interfase CHEM.:

3. interfase MED.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina