hiszpańsko » niemiecki

jarana [xaˈrana] RZ. r.ż.

1. jarana (juerga):

Gaudi r.ż. o r.n.
ir de jarana pot. (de copas)

2. jarana (discusión):

Krach r.m.
Zank r.m.

3. jarana LatAm (burla):

Spaß r.m.
Scherz r.m.

4. jarana AmC (deuda):

Schuld r.ż.

5. jarana Col (embuste):

Lüge r.ż.

jaral [xaˈral] RZ. r.m.

1. jaral (de jaras):

2. jaral (enredo):

Wirrwarr r.m.

jarabe [xaˈraβe] RZ. r.m.

jaraíz [xaraˈiθ] RZ. r.m.

jarra [ˈxarra] RZ. r.ż.

2. jarra (zwr.):

brava [ˈbraβa] RZ. r.ż. Cuba (golpe)

grava [ˈgraβa] RZ. r.ż.

1. grava (casquijo):

Kies r.m.

2. grava (cascajo):

Schotter r.m.

jareta [xaˈreta] RZ. r.ż.

1. jareta (para ceñir):

(Tunnel)bund r.m.

2. jareta (dobladillo):

Saum r.m.

3. jareta CRi, Par (bragueta):

jarcia [ˈxarθja] RZ. r.ż.

1. jarcia NAUT. (para pescar):

2. jarcia pl NAUT. (de velero):

Gut r.n.
Tauwerk r.n.
jarina (llovizna) r.ż. deesesre-DomR-s Ven

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina