hiszpańsko » niemiecki

lastimadura [lastimaˈðura] RZ. r.ż.

lastimero (-a) [lastiˈmero, -a] PRZYM.

I . lastimar [lastiˈmar] CZ. cz. przech.

2. lastimar (agraviar):

II . lastimar [lastiˈmar] CZ. cz. zwr. lastimarse

2. lastimar (quejarse):

lastón [lasˈton] RZ. r.m. BOT.

lastre [ˈlastre] RZ. r.m.

1. lastre (cantera):

2. lastre (de una embarcación):

Ballast r.m.

4. lastre (escollo):

Last r.ż.
Klotz r.m. am Bein

II . castigar <g → gu> [kastiˈɣar] CZ. cz. zwr.

castigar castigarse:

fastigio [fasˈtixjo] RZ. r.m.

1. fastigio podn. (vértice):

Scheitel r.m.

2. fastigio ARCHIT.:

Frontispiz r.n.

3. fastigio (cumbre):

Gipfel r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina