hiszpańsko » niemiecki

vejación [bexaˈθjon] RZ. r.ż., vejamen [beˈxamen] RZ. r.m.

semen [ˈsemen] RZ. r.m.

1. semen (espermatozoide):

Sperma r.n.

2. semen (semilla):

Samen r.m.

numen [ˈnumen] RZ. r.m.

1. numen REL.:

Numen r.n.

2. numen (del artista):

Inspiration r.ż.
Begabung r.ż.

Yemen [ˈɟemen] RZ. r.m.

Jemen r.n.

germen [ˈxermen] RZ. r.m.

2. germen BOT.:

Spross r.m.

3. germen (origen):

Ursprung r.m.

resumen [rreˈsumen] RZ. r.m.

2. resumen (extracto):

Auszug r.m.

velamen [beˈlamen] RZ. r.m. NAUT.

pelamen [peˈlamen] RZ. r.m. pot.

cerumen [θeˈrumen] RZ. r.m.

nequén [neˈken] RZ. r.m. RDom BOT.

Agave r.ż.

himen [ˈimen] RZ. r.m. ANAT.

lumen [ˈlumen] RZ. r.m. FIZ.

Lumen r.n.

rumen [ˈrrumen] RZ. r.m.

Pansen r.m.

ramen [ˈrramen] RZ. r.m. GASTR.

carmen [ˈkarmen] RZ. r.m.

1. carmen LIT.:

Karmen r.n.

2. carmen (en Granada):

dolmen [ˈdolmen] RZ. r.m.

Dolmen r.m.

flamen <flámines> [ˈflamen] RZ. r.m. HIST.

culmen [ˈkulmen] RZ. r.m. podn. (plenitud)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina