hiszpańsko » niemiecki

readmisión [rreaðmiˈsjon] RZ. r.ż.

admisión [aðmiˈsjon] RZ. r.ż.

2. admisión TECHNOL.:

Zufuhr r.ż.
Zulauf r.m.
Ölzufluss r.m.

3. admisión (contratación):

Einstellung r.ż.

remisión [rremiˈsjon] RZ. r.ż.

2. remisión (referencia):

Verweis r.m. auf +B.

3. remisión (atenuación):

Rückgang r.m.

4. remisión:

(Ver)sendung r.ż.
Zusendung r.ż.

5. remisión (zwr.):

readquisición [rreaðkisiˈθjon] RZ. r.ż.

demisión [demiˈsjon] RZ. r.ż.

permisión [permiˈsjon] RZ. r.ż.

transmisión [transmiˈsjon], trasmisión [trasmiˈsjon] RZ. r.ż.

1. transmisión (de noticia):

Übertragung r.ż.

4. transmisión TV, RADIO:

Übertragung r.ż.
Sendung r.ż.

6. transmisión (enfermedad):

Übertragung r.ż.

9. transmisión FIZ.:

Leitung r.ż.

10. transmisión (por herencia):

Vererbung r.ż.

11. transmisión MUZ.:

Traktur r.ż.

repromisión [rrepromiˈsjon] RZ. r.ż.

I . reaprovisionar [rreaproβisjoˈnar] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina