hiszpańsko » niemiecki

receptivo (-a) [rreθepˈtiβo, -a] PRZYM.

1. receptivo (curioso):

receptivo (-a)
receptivo (-a)

2. receptivo MED.:

receptivo (-a)

receptor2(a) [rreθepˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

1. receptor (recipiente):

Empfänger(in) r.m. (r.ż.)

2. receptor PR.:

Gerichtsvollzieher(in) r.m. (r.ż.)

recepción [rreθeβˈθjon] RZ. r.ż.

1. recepción (hotel):

Rezeption r.ż.
Empfang r.m.

4. recepción TELEK., HAND.:

Empfang r.m.

5. recepción (admisión):

Zulassung r.ż. zu +C.
Aufnahme r.ż. in +B.

6. recepción PR.:

receptación [rreθeptaˈθjon] RZ. r.ż.

recepcionar [rreθeβθjoˈnar] CZ. cz. przech. (obra, construcción)

receptador(a) [rreθeptaˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

Hehler(in) r.m. (r.ż.)

preceptiva [preθepˈtiβa] RZ. r.ż.

preceptivo (-a) [preθepˈtiβo, -a] PRZYM.

preceptivo (-a)
Vorschrifts-
preceptivo (-a)

receptar [rreθepˈtar] CZ. cz. przech. PR.

recensión [rreθenˈsjon] RZ. r.ż. LIT.

preceptor(a) [preθepˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

Lehrer(in) r.m. (r.ż.)
Hauslehrer(in) r.m. (r.ż.)

I . preceptista [preθepˈtista] PRZYM.

II . preceptista [preθepˈtista] RZ. r.m. i r.ż.

1. preceptista (que da preceptos):

Lehrmeister(in) r.m. (r.ż.)

2. preceptista LIT.:

Theoretiker(in) r.m. (r.ż.)

recepcionista [rreθeβθjoˈnista] RZ. r.m. i r.ż.

Empfangschef(-dame) r.m. (r.ż.)

preceptuar <1. pres preceptúo> [preθeptuˈar] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina