hiszpańsko » niemiecki

olivo [oˈliβo] RZ. r.m.

cursivo (-a) [kurˈsiβo, -a] PRZYM.

votivo (-a) [boˈtiβo, -a] PRZYM.

votivo (-a)
Votiv-

ortivo (-a) [orˈtiβo, -a] PRZYM.

ortivo (-a)
(Sonnen)aufgangs-

masivo (-a) [maˈsiβo, -a] PRZYM.

1. masivo (grande):

masivo (-a)

2. masivo (fuerte):

masivo (-a)

3. masivo (de masas):

masivo (-a)
Massen-

altivo (-a) [al̩ˈtiβo, -a] PRZYM.

1. altivo (soberbio):

altivo (-a)
altivo (-a)

2. altivo (erguido):

altivo (-a)

derivo [deˈriβo] RZ. r.m.

lesivo (-a) [leˈsiβo, -a] PRZYM.

solivo [soˈliβo] RZ. r.m.

sativo (-a) [saˈtiβo, -a] PRZYM.

I . nativo (-a) [naˈtiβo, -a] PRZYM.

1. nativo (natal):

nativo (-a)
Heimat-
hablante r.m. i r.ż. nativo, -a
Muttersprachler(in) r.m. (r.ż.)

2. nativo (metal):

nativo (-a)

3. nativo LatAm (persona):

nativo (-a)

II . nativo (-a) [naˈtiβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) LatAm

nativo (-a)
Einheimische(r) r.ż.(r.m.)

visivo (-a) [biˈsiβo, -a] PRZYM.

visivo (-a)
Seh-
Sehkraft r.ż.

I . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] PRZYM.

1. pasivo (que es objeto):

pasivo (-a)

2. pasivo (inactivo):

pasivo (-a)
pasivo (-a)

3. pasivo (indiferente):

pasivo (-a)
pasivo (-a)
pasivo (-a)

4. pasivo JĘZ.:

pasivo (-a)
Passiv r.n.

5. pasivo GOSP.:

pasivo (-a)
Rentner-
pasivo (-a)
Ruhestands-
Rente r.ż.

6. pasivo PR.:

pasivo (-a)
Pensions-

II . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

pasivo (-a)
Rentenempfänger(in) r.m. (r.ż.)

dativo [daˈtiβo] RZ. r.m. JĘZ.

Dativ r.m.
chivo (-a) ElSal pot.
chivo (-a) ElSal pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina