hiszpańsko » niemiecki

verbalismo [berβaˈlismo] RZ. r.m.

yerbal [ɟerˈβal] RZ. r.m. RíoPl

verba [ˈberβa] RZ. r.ż.

verbal [berˈβal] PRZYM.

1. verbal JĘZ. (del verbo):

Verbal-
Verbalphrase r.ż.

2. verbal (oral):

3. verbal (del sentido):

verbalizar <z → c> [berβaliˈθar] CZ. cz. przech.

1. verbalizar JĘZ. (transformar en verbo):

2. verbalizar (expresar):

turbativo (-a) [turβaˈtiβo, -a] PRZYM. PR.

cerbatana [θerβaˈtana] RZ. r.ż.

1. cerbatana (para cazar, juguete):

Blasrohr r.n.

2. cerbatana (para sordos):

Hörrohr r.n.

I . yerbatero (-a) [ɟerβaˈtero, -a] PRZYM. LatAm

yerbatero (-a)
Mate-

II . yerbatero (-a) [ɟerβaˈtero, -a] RZ. r.m. (r.ż.) Amer. Poł.

1. yerbatero (curandero):

yerbatero (-a)
Kräuterheiler(in) r.m. (r.ż.)

2. yerbatero:

Kräuterhändler(in) r.m. (r.ż.)
Futterhändler(in) r.m. (r.ż.)
yerbatero (-a) (de mate)
Matehändler(in) r.m. (r.ż.)

verborragia [berβoˈrraxja] RZ. r.ż. pot., verborrea [berβoˈrrea] RZ. r.ż.

1. verborragia (locuacidad):

Redseligkeit r.ż.

2. verborragia (palabras):

verberar [berβeˈrar] CZ. cz. przech.

2. verberar (viento o agua):

verbosidad [berβosiˈðað ] RZ. r.ż.

1. verbosidad (locuacidad):

Redseligkeit r.ż.

2. verbosidad (torrente de palabras):

corbatín [korβaˈtin] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina